View Single Post
(#1 (permalink))
Old
Nisto (Offline)
New to JF
 
Posts: 4
Join Date: Feb 2012
Hoping someone here can shed some light on this - 02-04-2012, 01:27 AM

Hi. I registered here in hope of figuring out just exactly what a track title from a Japanese video game soundtrack properly translates to.

It is called 火炎婁 and the track title even have furigana for it: かえんろう

Now, it doesn't take much to find out that the first part (火炎) means "flame", "blaze", or "inflammable". But the last kanji of the title is what confuses me. I've looked it up on a lot of pages, and I've seen these English counterparts for it:

A Chinese constellation (astronomical sign) called "Bond" (I see this on almost every site that has it translated, but it sounds dumb coupled with "Flame")
Wear (to wear something)
Frequently
Tie (not sure if this is supposed to be tie, as in a tie in a match, or... the clothing)
Star (but it's probably for the Cantonese form)

The song itself sounds pretty serious. But I can't give more detail than that, as I have not actually played the game - I only own the soundtrack for it.

To be more precise, it is a song from the game Digimon Digital Card Battle, maybe someone here played it? That may help.

Thanks for any suggestions.

Last edited by Nisto : 02-04-2012 at 01:34 AM.
Reply With Quote