LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
LiXiQing (Offline)
New to JF
Posts: 14
Join Date: Apr 2010
I'm looking for a certain haiku about kusarigama. "Chain embraces a tree..." - 01-12-2021, 08:56 AM

I want to know what does it look like in the original.
It was translated into russian:
Цепь охватила ствол и
ударил благороднейший клинок
Мастерство господин показал.
From russian to english it's like:
Chain embraced a trunk
and immediately
The noblest blade has struck
The master demonstrated his skills

Last edited by LiXiQing : 01-12-2021 at 09:46 AM. Reason: errors
Reply With Quote
(#2 (permalink))
RadioKid's Avatar
RadioKid (Offline)
Native Japanese
Posts: 1,385
Join Date: Aug 2008
Location: Yokohama, Japan
Send a message via Yahoo to RadioKid
01-21-2021, 11:45 AM

As there can be more than billion HAIKUs in Japan, it is very difficult to find one HAIKU you mentioned. Do you have any other additional information?

Language makes Culture and Culture makes Language.

Links to Japan forum Tips :
1) How to remove spam massages on you screen
2) How to post Youtube movies or Pictures

... and
Ask professional translator for your business work. You can not get useful business resources for free.
Reply With Quote

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6