JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Glamrok (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: Aug 2009
Need translation..! - 08-12-2009, 07:48 AM

So i came into work and found this that my colleague had written on the blackboard, and i'm very curious what it says!

[img=http://img11.imageshack.us/img11/1180/dsc00816eej.jpg]

Thanx!!
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
yuriyuri's Avatar
yuriyuri (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 232
Join Date: Aug 2009
Location: UK
08-12-2009, 08:42 AM

The only thing im not sure of is the katakana word, "suttohaia" ?
(Sorry for romaji, im at work)

I may just not be reading it correctly but since im not sure what it is i'll just use the above word in my translation.
(Maybe it refers to a company, person, place etc? katakana words always throw me)

I would translate as:
"I will always love [suttohaia], so i do not want to forget about [suttohaia]"

I'm not very good at putting translations into English sentences though, so maybe somebody else will do a better job.
(Of course i could also be wrong so you may want to see what other people say)

Last edited by yuriyuri : 08-12-2009 at 09:03 AM.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
08-12-2009, 11:43 AM

Quote:
Originally Posted by yuriyuri View Post
I'm not very good at putting translations into English sentences though, so maybe somebody else will do a better job.
(Of course i could also be wrong so you may want to see what other people say)
You did just fine.

That word in katakana cannot be anything but a person's name, judging from the context. Lucky guy.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
Glamrok (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: Aug 2009
08-12-2009, 01:58 PM

Thanks for your inputs!!

Is that all is says?

Sincerly
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
yuriyuri's Avatar
yuriyuri (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 232
Join Date: Aug 2009
Location: UK
08-12-2009, 02:20 PM

Yep, thats all it says
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
Glamrok (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: Aug 2009
08-12-2009, 02:22 PM

Quote:
Originally Posted by yuriyuri View Post
Yep, thats all it says


Awesome,thanks!
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6