JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
VegaObscura (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Mar 2010
Help Please...(Translation) - 03-14-2010, 10:54 PM

I need this phrase translated:

watashiwa nani wo kanjiru ka wo kangae tenosewa wo shinai de kudasai

Any help is appreciated...
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-14-2010, 11:49 PM

Quote:
Originally Posted by VegaObscura View Post
I need this phrase translated:

watashiwa nani wo kanjiru ka wo kangae tenosewa wo shinai de kudasai

Any help is appreciated...
Who wrote it? I feel about 90% sure of myself when I say it's awful Japanese.

To me, it sounds something like "What will I feel at thinking is do not take care of me, please." (Before you start thinking I cannot speak English: I'm a native English speaker. I intentionally picked bad English to show what I mean.) Is this another instance of a boyfriend/friend showing off their "Japanese"?

For the Japanese literate among us, I read it as something like 私はなにを感じるかを考えての世話をしないでください , which is obviously incorrect Japanese.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
VegaObscura (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Mar 2010
03-15-2010, 12:03 AM

I went to EUdict.com and through trial and error, I believe the sentence breaks up like this:

watashiwa nani wo kanjiru ka wo kangae te no sewa wo shinai de kudasai

I split te, no and sewa. Does this help any...

EDIT: This girl I'm trying to spark a conversation with wrote this to me...
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-15-2010, 12:36 AM

Quote:
Originally Posted by VegaObscura View Post
I went to EUdict.com and through trial and error, I believe the sentence breaks up like this:

watashiwa nani wo kanjiru ka wo kangae te no sewa wo shinai de kudasai

I split te, no and sewa. Does this help any...

EDIT: This girl I'm trying to spark a conversation with wrote this to me...
Could you please input it in Japanese instead of romaji? InputKing online IME - type Japanese, Chinese, Korean anywhere
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6