JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   What's this form of verb (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/12927-whats-form-verb.html)

DragonShade 02-29-2008 06:56 AM

What's this form of verb
 
  What's 起こさずに, I never seen this form before, what does it mean?

MMM 02-29-2008 06:58 AM

Without waking someone up

DragonShade 03-01-2008 05:01 AM

Could you give me some detail about this form, like what tense is this? Thx

Rogozhin 03-01-2008 06:26 AM

Here's an example - 彼は彼女を起こさずに、部屋を去った。 (He left the room without waking her up). Whatever immediately precedes the 起こさずに becomes the subject (another eg. 赤ちゃんを起こさずに通ってください - Please pass by without waking the baby). I've only heard it used as a past tense phrase.

起こさずに can also mean "without causing". Eg. 喧嘩を起こさずに相談した - Discussed without causing an arguement.

anrakushi 03-01-2008 07:51 AM

ずに is essentially ないで in situations where ないで retains it's meaning of 'and' it is apparently considered for formal speech and used in written japanese but I have seen/heard it used quite a bit while in Japan. i'm sure MMM or someone will pop in and confirm this. you can basically think of it as without doing 'verb', do/did this.

an example on a non-past use of it:
辞典を使わずに読んで下さい - please read without using a dictionary.

an action must follow ずに so the following is not acceptable:
電話せずに欲しい

also に can be omitted.

enyafriend 03-01-2008 09:14 AM

Quote:

Originally Posted by anrakushi (Post 415379)
ずに is essentially ないで in situations where ないで retains it's meaning of 'and' it is apparently considered for formal speech and used in written japanese but I have seen/heard it used quite a bit while in Japan. i'm sure MMM or someone will pop in and confirm this. you can basically think of it as without doing 'verb', do/did this.

Anrakushi, you are most correct in your explainations above. One will find ずに being used more in written papers while ないで in oral situations.

MMM 03-01-2008 09:26 AM

Quote:

Originally Posted by enyafriend (Post 415435)
Anrakushi, you are most correct in your explainations above. One will find ずに being used more in written papers while ないで in oral situations.

enyafriend's confirmation is much more valuable than mine...but for what it is worth, I agree 100%.

anrakushi 03-01-2008 12:24 PM

cheers both of you, glad to get some grammar right for a change after the なきゃ confusion. :) hope this helps you DragonShade

enyafriend 03-02-2008 12:33 AM

Even though insignificantly, I'm glad that I could be of help.

Now, cheers, one round for everyone please.....

DragonShade 03-02-2008 06:09 AM

Thanks, now I know the meaning and function of this form

but I wonder what's the rule for this, I mean how to change other verb into this form?


All times are GMT. The time now is 07:13 AM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6