JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   Japanese Chat : Japanese Characters (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/13452-japanese-chat-japanese-characters.html)

totallylost202 07-12-2010 12:41 PM

SMさん、
こんにちは!
心配なことではないと安心しています。 それですぐ治 るでしょうね。
実はSMさんのポストを読んだ前痛風ということばは知っ� ��いませんでしたが、和英辞典で調べたら gout ということですね。 
それが痛いそうです。

はい、旅行でした! まだこのフォーラムの住民で書く ことをやめたこと決してじゃありませんよ。 私は何の フォーラムでもいつもフォーラムを訪問して一件のポス トをしたらやめるという人を目にするので、私はそのい う人の真似をできるだけしないようにしています。

それでも時々仕方がないねぇ。

ゆっくりして休んでくださいね!







Quote:

Originally Posted by Sashimister (Post 819496)
迷子ちゃん、こんにちは。余計な心配をさせて申し訳あ りません。
痛風という病気なんです。ケガではありません。

迷子ちゃんが急にポストしなくなったので、恐らく旅行 に行ったのだと思っていました。素敵な旅行ができた事 でしょうね。

今はまだ長い文章が書けませんが、数日間中にはそうで きるようになっていると思います。

お元気で。


Kai13 07-12-2010 06:23 PM

こんにちは。
カルリナです、よろしくお願いします。ポルトガルに住 んでいます。大学で2年生です、専門は中国語です、で も日本語のほうが好きです。中国語の授業にいい学生な のに、中国語が下手だと思います。日本語も勉強してい ます。日本語の試験にいい点を取っています。

私は日本語を練習したいので、ここにいます。日本語の レベルは5級です。今日本語能力試験4級に勉強してい ます。夏休みだから、毎日午後から晩まで日本語を勉強 します。漢字が大好きです。

暇なとき音楽を聞くことが好きです。私の好きな歌手は 浜崎あゆみです。サッカーも大好きです。私の好きなチ ームはFCPORTOです。 来月にFCPORTOの試合を見るつもりです。 あ、ゲームも好きです、ポ ケモンソウルシルバーをしています。

私と練習していただけませんか。日本語の文法を練習し ないと、日本語を忘れます。それで、恐れて、心配して います。

じゃあ、お願いします。

YuriTokoro 07-14-2010 03:29 AM

Quote:

Originally Posted by yumyumtimtam (Post 819096)
そうなんです・・・言ったのはあの今までモデルとか色 々つきあってきたあの人です)  そっか、私 変人な のか~。

なんか、ヤム兄さん、うれしそう…

Quote:

① 私の知人の英語圏人(国名でイメージつくってしまうの もなんなので)は日本で『彼女が車を持ってるから』…
② 語がほとんどわからない日本人女性に、…
③ 本人の奥さんが相手してくれないから・・・と浮気をし て複数とつきあっていた英語圏男性。…この彼の話は「 すごい」のでまた別の機会にぜひ。
15年くらい前まではありがちだったみたいに思うけど、� ��でもこんなことあるの? 最近の若者って、草食系と� ��で、敢えて外国人を狙ったりしないのかと思ってた。� ��、でも外こもりとかっていってたのはほんの5年くら� ��前か。

Quote:

・・・こういう話って、日本人女性が・・・とか英語圏 男性が・・・っていうことではなく たまたまそういう 人たちだったのかな、とも思うのですが・・・
一時期そういう話が周りに多すぎて、私は人から『日本 人じゃないみたい』って言われるほうがうれしかったり する感覚がうまれてしまってました。今はそこそこ治り ましたが。
そうですね、とくに外国人男性だからどう、じゃなくて 、たまたまそういう人たちだったんでしょうね。 日本 人の男が同じことをしてもたいして話題にならないけど 、外国人男性が相手だと、話が大きくなって広がってい く気がする。
日本人って、不必要に自分を卑下することがあるよねえ 。

Quote:

いや、日本人女性っていうだけで近づいてくるやつもい るんですって。海外では「外国人女性」ってだけで興味 もたれたり、日本ではそこそこ英語で会話できるから、 って来るんですよ。あるアメリカ人(LA)には運命だ から結婚しようと言われたこともありました。あちらが 冗談じゃなかったのでちょっとつらかったです・・・( 私の事ほとんど知らないじゃんって言ったら、その人は 運命だから・・・って言い続けてました)。こういう話 をしたら説男さんに『そういうのはもてたとは言わない 』と言われました。
そのアメリカ人、お仕事は何をしてたんですか?まさか 学生さん?

Quote:

見直し続けてもう2年ですよ・・・。若いと言うか、負 けず嫌いだからかな・・・。こういうことを「教える」 のは全て説男さんです。
占い師さんに別れたほうがいいと言われたんでしょう?
説男さんの言うこと、そんなに本気に聞かなくてもいい ように思うんだけど…そんなに良い人なの?

Quote:

こどものころから近所の子達まとめて面倒見てたので、 その続きです。
あの占い師さんに9:1の割合で男だ、と言われたので そうですね、兄貴かな。
なるほどー、それは大変ですねー!
ねー、ヤム兄さん、男より女のほうが実は逞しいし、賢 いんですよー!

薬剤師やってたころ、男の薬剤師ってたいてい使い物に ならなかったなー!
なんかね、集中力がなくて、患者さんが目の前にいるの に、ぼーーーーーっとしてるんだよね。
「手を動かせよ、おらっ!」って怒鳴りたくなる。
なんかね、電池が切れたみたいに動かなくなるんだよー ーー、男って。
ただね、男って男同士でかばいあうから、なんとか社会 でやってるんだよね。
女は女同士、かばいあわないことが多い…ように思う。 女ってそこが唯一馬鹿だねー。それとも、わたしがたま たまそういう職場にしかめぐり逢わなかったってことか なあ。
転職、7回してるんだけど…

Quote:

ゆりさん・・・文面優しいんですけど、ここ、なんかと っても怖いものを感じるのですが・・・なぜ?
なんでだろうねえ。

Quote:

ですよね・・・ そう思うんです。 でもそれって不自 然ですかね・・・。
彼?っていうか夫には、ことあるごとに・・・。で、ム ツゴロウさん対応がそのひとつでした。口下手なら行動 で・・・って期待しましたが、心は満たされませんでし たよ・・・ここ2年かけてかなりあきらめてきました。 望む私が間違っているのかと。
なるほどねー。やっとわかってきました。
ヤムさんの旦那さんとの状況が。
なるほどー。
ああ、それじゃーヤムさん、旦那が日本人じゃつらいか もしれませんね。
それはヤムさんがどうこうしようと思っても、どうにも ならないですね。

Quote:

適当に褒めてもらったはずなんですけどね・・・。
でも父親はあまり褒めてくれなかったですね。口下手な ので。成績4と5なのに、全部5じゃないと言われたこ ともあります。
お父様は全部5の成績をとってた方?

Quote:

私の場合この性格+4月生まれってことで、幼稚園の頃 から先生のアシスタントだったんですよ・・・小学校も 。
他の子のお手本になって当然。常に教えてあげる側。
だから人から教えられるのが苦手でした・・・屈辱だっ たんです。
そんな私も 説男さんのおかげで2年前から徐々に腰が 低くなりました。
3月生まれの私には、想像がつかない状況です。
幼稚園や小学校のころの習慣がまだ尾を引いているなん て、ちょっと考えたことがないですねー。

で、説男さんは、独身ですか?

Quote:

12時間って控え目に言ったんですよぉ。
じゃあ、4行でひとつ!

Quote:

ゆりさん、そうきましたか・・・
私はガンダムは戦争なのでちょっと苦手です。
ほんとはわたしもガンダム嫌い。
だって、戦争を美化してるんだもん。
スター・ウォーズも嫌い。あれも単に戦争だし。まあ、 タイトルがそうなんだから、しょうがないけど。

Quote:

アニメだと・・・昔はキャプテン翼に出てくるフィール ドの貴公子三杉くんが好きでした。でもジブリワールド が一番好きです。そういえば、説男さんは初めて私を見 たときに「あ、ナウシカが来た」と思ったそうです。で も今ではちびまるこちゃんそっくりだと言われます。
ジブリかあ、じゃあ覚さんと話が合いそう。
わたしのオタク友人連も、ジブリ大好きなんですよー。
…でもね、実はね、わたし、ジブリも苦手…彼らには言 ってないんだけど。
「千と千尋」はよかったと思うけど、他はあんまり興味 がもてないんだよね…

今ね、自分がどうして「千と千尋」が好きなのか、考え てみた。
「他にわたしって、何が好きだったろうか?」と考えて 、一番好きな小説ってアゴタ・クリストフの「悪童日記 」だなーと思ったら、共通点があった。
サバイバル。
「千と千尋」も、両親とはぐれて、訳のわからない世界 に紛れ込んで、それでも逞しく生き抜いていく話だった でしょう? だから、好きだったんだな~。
どんな状況でもサバイバルできるってことに、わたしは 価値を見出すらしい。ほんと、たった今気がついた…

Quote:

忘れ方・・・ちょっと想像してみました・・・。
きつい経験の記憶・・・時間がたつと量的に1/3くら いになる。
量が一見少なくみえるけれど、実は濃縮されてるだけな ので、何かきっかけがあるとまた膨らんで悩みの原因に なる・・・
今まではそれらを無理やり自分を正当化する強い思い込 みでのりきってきましたが、2年前からそれが崩されて きてしまったので、今の私は弱弱です。
上の弱弱をはじめにぱっと見たとき、鰯かと思った…
ごめん、マジなのにねー!

ヤム兄さん、もう不惑の年齢っていってなかったっけ???
説男さんの言うことなんか、気にしない、気にしない!
大丈夫大丈夫!

Quote:

2年前から半年前まで私に熱烈にアタックしてきてくれ た人です。
状況をお話しするのに12時間かかるんですよぉ・・・ ゆりさん
そこを、ひとつ、4行で。
どうして半年前アタックが終わってしまったんでしょう か?

Quote:

そっか・・・「想像失恋」気分です。
もしかりに組長となんかなったとしても、どうせあっち は一日中舎弟にとりまかれてパソコンいじっているんだ から、パソコン経由じゃないとヤムさんの相手はしてく れないですよ~!

Quote:

え~え~?犬顔の変人じゃ入会特典にならないですよ~ 。
それに私の:rheart: はSM教授のものなので;)
しょうのないわんちゃんねえ。そういうことは、離婚し てからね。

わたしのハートは山Pのもの:rheart: :rheart: :rheart:

YuriTokoro 07-14-2010 03:37 AM

Quote:

Originally Posted by Sashimister (Post 819423)
ほな、くれぐれも内密に頼んまっせ。
(口が堅い割には全世界に向けて思いっきりバラしてく れてるような気が・・・・)

気のせいだよ~ん。

Quote:

天使には見えます。♪美しすぎて君がコ~ワ~い♫
そういえば、会ったことなかったっけ。

Quote:

@Everyone
実は水曜日以来ほぼ寝たきり状態です。火曜日に「スラ ンプだ」とカキコしたら、翌朝なんと身体に来てました 。はい、お相撲さんがよくかかる病気です。土曜日から まともに眠れるようになりましたが、今でもフトン、ト イレ、冷蔵庫の間を片足でケンケン、または四つん這い で移動しております。

とりあえずご報告まで。
組長、焼のりを食べなさ~い!
醤油をかけると塩分が多すぎるから、できればなにもつ けずに、おやつがわりにパリパリと。
ご飯とのりで食べるときは、醤油じゃなくて、ポン酢で 。
ほかにも、尿アルカリ化食品はたくさんあるけど、とり あえず、のりだと手軽に調理しないで食べられるから。
ちゃんといいつけを守るんですよ、いいですね!

YuriTokoro 07-14-2010 03:58 AM

Quote:

Originally Posted by Kai13 (Post 819625)
こんにちは。
カルリナです、よろしくお願いします。ポルトガルに住 んでいます。大学で2年生です、専門は中国語です、で も日本語のほうが好きです。中国語の授業にいい学生な のに、中国語が下手だと思います。日本語も勉強してい ます。日本語の試験にいい点を取っています。

こんにりはカルリナさん。
ユリです。よろしくお願いします。
日本に興味をもってくれている人がポルトガルにいると 知って嬉しいです。

Quote:

私は日本語を練習したいので、ここにいます。日本語の レベルは5級です。今日本語能力試験4級に勉強してい ます。夏休みだから、毎日午後から晩まで日本語を勉強 します。漢字が大好きです。
次の試験はいつですか?

Quote:

暇なとき音楽を聞くことが好きです。私の好きな歌手は 浜崎あゆみです。サッカーも大好きです。私の好きなチ ームはFCPORTOです。 来月にFCPORTOの試合を見るつもりです。 あ、ゲームも好きです、ポ ケモンソウルシルバーをしています。
浜崎あゆみ等の日本情報は、ネット上でポルトガル語に 翻訳されているんでしょうか?

Quote:

私と練習していただけませんか。日本語の文法を練習し ないと、日本語を忘れます。それで、恐れて、心配して います。

じゃあ、お願いします。
それでは、カルリナさんのシグをちょっと直させてくだ さいね。
カルリナさんが書いた日本語は、ちゃんと意味がわかる し、大きな間違いはないんですが、より自然な言い方に 直してみます。

勉強のが好きです。
→勉強すきです。 OR 勉強するのが好きです。

アジア研究の一年生です
→アジア研究の一年生です。

中国語は私の専門だけど、日 本語のほうが好きです。
私の専門は中国語だけど、日本語のほうが好きです。
直前に中国語の話をしていたなら「中国語は~」でこの 文章を始めてもいいんですが、いきなり「中国語は~」 というと、唐突な感じがします。

OR
→中国語私の専門だけど、日本語のほうが好きです。
「が」と「は」の使い方って、難しいらしいですね。( 日本人はどうして難しいのかよくわからないんですが、 使い分けを説明してといわれると、どう説明していいの かわからないんですよ…)

今年は日本語能力試験4級をしたいです
→今年は日本語能力試験4級をとりたいです。
能力試験の「級」は「~級をとる」とか「~級を習得す る」とかいいます。「したい」とはいいません。

それでは、勉強がんばってくださいね~!

totallylost202 07-14-2010 10:41 AM

カルリナさん、
こんにちは!
私はイギリス人の大学の三年生です。 私も日本語が専 攻じゃなくても(フランス語です)日本語のほうが決し て楽しいと思います! 私の名前はヘイリーです。 ど うぞよろしくお願いします!

ポルトガルに住んでいますか? すごい! 私はポルト ガルが大好きです! 実はポルトガルへの旅行から帰っ てきたんです。 ポルトガルのどこに住んでいますか。

JLPT4級、頑張ってね! 私は去年古い形式のJL PTの3級を受けて、今年の九月からフランスにいるの でフランスで新しい形式のJLPTのN2級を受けたい と思います。 それはめっちゃ難しいと思うのに。。。  

それでは再びどうぞよろしく!


Quote:

Originally Posted by Kai13 (Post 819625)
こんにちは。
カルリナです、よろしくお願いします。ポルトガルに住 んでいます。大学で2年生です、専門は中国語です、で も日本語のほうが好きです。中国語の授業にいい学生な のに、中国語が下手だと思います。日本語も勉強してい ます。日本語の試験にいい点を取っています。

私は日本語を練習したいので、ここにいます。日本語の レベルは5級です。今日本語能力試験4級に勉強してい ます。夏休みだから、毎日午後から晩まで日本語を勉強 します。漢字が大好きです。

暇なとき音楽を聞くことが好きです。私の好きな歌手は 浜崎あゆみです。サッカーも大好きです。私の好きなチ ームはFCPORTOです。 来月にFCPORTOの試合を見るつもりです。 あ、ゲームも好きです、ポ ケモンソウルシルバーをしています。

私と練習していただけませんか。日本語の文法を練習し ないと、日本語を忘れます。それで、恐れて、心配して います。

じゃあ、お願いします。


kaan1992 07-14-2010 10:50 AM

Hi Japan :)
 
Hi Japan :) I'm from Turkey I love Japan because very very good country(:rheart: Japan:rheart: ) ...
It is very nice forum and I HAVE A REQUEST FOR YOU!! Please visit my website Gench Tak Thank you in advance take care of yourself bye..;)

Kai13 07-14-2010 02:05 PM

Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
こんにりはカルリナさん。
ユリです。よろしくお願いします。
日本に興味をもってくれている人がポルトガルにいると 知って嬉しいです。


次の試験はいつですか?

こんにちは!

今夏休みだわ。 大学が始める時、直ぐ日本語と日本の 地理のテストがあります。でも、日本語のテストを取る について未だ知りません、私はみんなの日本語を終わら なければならないから、日本語のテストを取らないかも しれません・・・・・・ 日本語能力試験4級を取りた いので、夏休みにみんなの日本語2を終わらなければな りません。

Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
浜崎あゆみ等の日本情報は、ネット上でポルトガル語に 翻訳されているんでしょうか

すみませんが、この文法は未だ勉強していません。
でも、答えてみる。
いいえ、ポルトガル語で何も日本の有名な人の情報があ りません。英語でしか読みません。答えは正しかった?  「英語しか読みません」も正しいですか。

Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
それでは、カルリナさんのシグをちょっと直させてくださいね。

文法は未だ分っていません。 ;_;

Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
カルリナさんが書いた日本語は、ちゃんと意味がわかる し、大きな間違いはないんですが、より自然な言い方に 直してみます。

はい、分りましたよ。でも、どこで自然な言い方を習っ たらいいですか。
私の先生は使っている教科書が自然な言い方が教えない んだと言っていました。


Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
勉強のが好きです。
→勉強すきです。 OR 勉強するのが好きです。

え!その文法を知っています。それは私の間違いわ。 

Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
アジア研究の一年生です
→アジア研究の一年生です。

そうですか。未だ知らなかったんですが。

Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
中国語は私の専門だけど、日 本語のほうが好きです。
私の専門は中国語だけど、日本語のほうが好きです。
直前に中国語の話をしていたなら「中国語は~」でこの 文章を始めてもいいんですが、いきなり「中国語は~」 というと、唐突な感じがします。

OR
→中国語私の専門だけど、日本語のほうが好きです。
「が」と「は」の使い方って、難しいらしいですね。(日本人はどうして難しいのかよくわからないんですが 、使い分けを説明してといわれると、どう説明していい のかわからないんですよ…)

黒いのが分からなかった。;_; でも、間違いが分かりま した、それは一番大切な(??)です。


Quote:

Originally Posted by YuriTokoro (Post 819798)
今年は日本語能力試験4級をしたいです
→今年は日本語能力試験4級をとりたいです。
能力試験の「級」は「~級をとる」とか「~級を習得す る」とかいいます。「したい」とはいいません。

それでは、勉強がんばってくださいね~!

ああ、そうでか。 わかりました! じゃあ、「日本語 能力試験を取りたい」ですね。

ユリさん、本当にありがとうございました!

次の返事はヘイリーさんのです。今、日本語を勉強しま す。

Sashimister 07-15-2010 09:26 AM

みなさん、こんにちは~

おかげさまでかなり元気になりました。:)
今夜あたりから再びポストしたいと思っています。

よろしく!

とりあえず、好きなビデオをひとつ紹介します。


yumyumtimtam 07-15-2010 12:02 PM

yumyumtimtam left.


All times are GMT. The time now is 05:20 PM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6