JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   Japanese Help Questions/Translations II (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/40084-japanese-help-questions-translations-ii.html)

masaegu 11-08-2011 01:22 AM

Quote:

Originally Posted by Yaotzin (Post 886066)
Hi everybody!

I don't trust online translation sites so I decided to ask here. I need to know what is "possession" in japanese writing. I mean like if I have a car or a tv, they are my possessions, my own.

I got this (see attachment) from online translations, is it correct or if not, what is the right translation?

Thank you for help in advance!

That is just about the best translation.

twinklerin 11-08-2011 10:32 AM

Hi! I have a translation question. n___n

What does "Rin to tomodachi ni naru to iukoto?" mean?

My Japanese friend said it to me over an email, but I don't really understand the 'to iukoto' part of it.

I think it's like "is it right we're friends?" or "could we say we're friends" or something?

Anyway, I'm pretty sure those could be wrong, but everything else, I get.
It's just that one part I can't wrap my head around. @__@

-Rin :,)

SianaRei 11-08-2011 11:03 AM

Quote:

Originally Posted by twinklerin (Post 886141)
Hi! I have a translation question. n___n

What does "Rin to tomodachi ni naru to iukoto?" mean?

My Japanese friend said it to me over an email, but I don't really understand the 'to iukoto' part of it.

I think it's like "is it right we're friends?" or "could we say we're friends" or something?

Anyway, I'm pretty sure those could be wrong, but everything else, I get.
It's just that one part I can't wrap my head around. @__@

-Rin :,)

"to iukoto" is a kind of expression that japaneses use to give an explaination or a definition of something. It mean basically "what we call". More grammatically word by word "to" marks a citation of what is before, here "Rin to tomodachi ni naru" (become friend with Rin), next you have "iukoto", made from "iu" that means "say" and "koto" meaning "a concept" you could also use iumono for giving some explaination about something tangible (koto= concept, mono= material thing).

It hard to give more explaination without the context but I hope it will help you ^^

twinklerin 11-08-2011 12:06 PM

Your explanation was a little hard to understand, but... I think I get it a little more than before? Big words + me, don't particularly mesh right.

So if 'to' in this case is a citation, that means with 'to iukoto' he was referring to something someone else said, or maybe something I said? Haha, oh gosh. Does that sound right? I may need a bit more explanation. I'm sorry. (T__T)

masaegu 11-08-2011 12:10 PM

T'es français(e), SianaRei ?

SianaRei 11-08-2011 02:35 PM

Quote:

Originally Posted by masaegu (Post 886151)
T'es français(e), SianaRei ?

ouip, toi aussi?

SianaRei 11-08-2011 02:53 PM

Quote:

Originally Posted by twinklerin (Post 886149)
Your explanation was a little hard to understand, but... I think I get it a little more than before? Big words + me, don't particularly mesh right.

So if 'to' in this case is a citation, that means with 'to iukoto' he was referring to something someone else said, or maybe something I said? Haha, oh gosh. Does that sound right? I may need a bit more explanation. I'm sorry. (T__T)

I'm still messy with explaination in english ^^;;
"to iu koto" refers to the begining of the sentence, "Rin to tomodachi ni naru to iu koto" you could translate it by "what I mean about become friend with Rin is ..." or "the fact to become friend with Rin" or something like that.

I'm not a good teacher sorry ^^

masaegu 11-08-2011 03:09 PM

Quote:

Originally Posted by SianaRei (Post 886164)
ouip, toi aussi?

Nonp, je suis japonais. (J'ai dit "nonp" pour la première fois! :) ) Il semble que tu parle bien japonais, n'est-ce pas ? Je pourrais le sentir de ta réponse à la question.

masaegu 11-08-2011 04:24 PM

Quote:

Originally Posted by twinklerin (Post 886141)
Hi! I have a translation question. n___n

What does "Rin to tomodachi ni naru to iukoto?" mean?

My Japanese friend said it to me over an email, but I don't really understand the 'to iukoto' part of it.

I think it's like "is it right we're friends?" or "could we say we're friends" or something?

Anyway, I'm pretty sure those could be wrong, but everything else, I get.
It's just that one part I can't wrap my head around. @__@

-Rin :,)

As SianaRei stated, you need to provide some context as it is not something one would say out of the blue. There had to be an exchange of words before this particular line was said. It had to be said in response to some statement or question. Its meaning (and therefore its translation) would depend heavily on the context.

Maxful 11-08-2011 06:45 PM

Hi, am I right to say that "入力する" can only be used when referring to entering and typing information, data, password, etc?


All times are GMT. The time now is 07:17 PM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6