JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#81 (permalink))
Old
Ayame90's Avatar
Ayame90 (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 320
Join Date: Nov 2006
Location: Illinois-United States
05-02-2007, 08:57 PM

Vanilla by Gackt ^___^



The pic added goes to the ones whose ideas are in a box, to the ones who don't give respect to the one who doesn't fit in that box, stereotying one as I am. You'll soon learn your mistake in not getting the chance, because of Your Error to get to know as others have gotten to know, love, respect, and appreciate me for who I am and not for what you aim to make me.


あしゅり
のえる
Reply With Quote
(#82 (permalink))
Old
Beki's Avatar
Beki (Offline)
JF Regular
 
Posts: 75
Join Date: Apr 2007
Location: Bromley in London, UK.
Send a message via MSN to Beki
05-05-2007, 11:41 PM

because my name "becky" like most others here isnt Japanese.. should it be written in Katakana?


you can't be close enough unless i'm feeling your heart beat

BEKI
Reply With Quote
(#83 (permalink))
Old
drakenjecht's Avatar
drakenjecht (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 283
Join Date: Mar 2007
05-06-2007, 12:02 AM

~deleting deleting~



Last edited by drakenjecht : 05-15-2019 at 03:21 PM.
Reply With Quote
(#84 (permalink))
Old
pandayanyan (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 384
Join Date: Mar 2007
Send a message via AIM to pandayanyan Send a message via MSN to pandayanyan
05-06-2007, 12:04 AM

Wait i think i know mine...
Jyonosan is that rigt?

jyo-no-san = Jonathan? hmm i hope so
Reply With Quote
(#85 (permalink))
Old
misheru's Avatar
misheru (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: May 2007
Location: Philippines
Send a message via MSN to misheru Send a message via Yahoo to misheru
05-07-2007, 01:11 PM

Quote:
Originally Posted by NinjaKasumi123 View Post
If you cant found out whats your name in Japanese try and look here ^__^

Your Name in Japanese :: Japanese Translator .co.uk

So far i got



As in Kyatoriina
hello..can you please translate my name Mary Michelle in japanese? Oh and can you tell me how to write it in hiragana and katakana please..i'm looking forward to your reply..thank you for help..
Reply With Quote
(#86 (permalink))
Old
jeroen86 (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: May 2007
Location: Netherlands
05-07-2007, 02:08 PM

Could someone help me with my name. Its Jeroen. The site translates that into Jaron (the mexican one in Heron). 'J' is pronounced as 'y' in 'yes'. 'oe' is pronounce somewhat like 'oo' in 'book'. So its pronounced somewhat like Ye-roon with a rolling 'r', if thats a proper way of saying it.

Dutch names are difficult to pronounce (well, mine is) and there is no way an English site will recognise my name lol

Thanks!!
Reply With Quote
(#87 (permalink))
Old
reks17's Avatar
reks17 (Offline)
New to JF
 
Posts: 29
Join Date: Mar 2007
Location: usa
Wow - 05-07-2007, 02:43 PM

Wow that is really cool


All you need in this world is Love Strength Determination
Reply With Quote
(#88 (permalink))
Old
misheru's Avatar
misheru (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: May 2007
Location: Philippines
Send a message via MSN to misheru Send a message via Yahoo to misheru
Post somebody help me please... - 05-07-2007, 02:45 PM

konnichiwa..can you please help me to translate my name Mary Michelle in japanese? Oh and can you tell me how to write it in hiragana and katakana please.. i'm lookin forward to your reply..thank you for da help..
Reply With Quote
(#89 (permalink))
Old
Debezo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 111
Join Date: Apr 2007
Location: Japan
05-07-2007, 03:57 PM

hello, everyone.
Quote:
Originally Posted by pandayanyan View Post
Wait i think i know mine...
Jyonosan is that rigt?

jyo-no-san = Jonathan? hmm i hope so
ジョナサン(jo-na-san) is common.
ヨナタン(yo-na-tan) if in the Bible.
Quote:
Originally Posted by jeroen86 View Post
Could someone help me with my name. Its Jeroen. The site translates that into Jaron (the mexican one in Heron). 'J' is pronounced as 'y' in 'yes'. 'oe' is pronounce somewhat like 'oo' in 'book'. So its pronounced somewhat like Ye-roon with a rolling 'r', if thats a proper way of saying it.

Dutch names are difficult to pronounce (well, mine is) and there is no way an English site will recognise my name lol

Thanks!!
イェルーン(iyeruun) or ジェローン(jeroon).
japanese wikipedia has page 'ジェローン・クラッベ(Jeroen Krabbe)'.
however, イェルーン is more closer to your pronunciation, and it's found out on google as much as ジェローン.
Quote:
Originally Posted by misheru View Post
konnichiwa..can you please help me to translate my name Mary Michelle in japanese? Oh and can you tell me how to write it in hiragana and katakana please.. i'm lookin forward to your reply..thank you for da help..
メアリー(mearii) or マリー(marii) for Mary
ミッシェル(missheru) or ミシェル(misheru) for Michelle
Reply With Quote
(#90 (permalink))
Old
Beki's Avatar
Beki (Offline)
JF Regular
 
Posts: 75
Join Date: Apr 2007
Location: Bromley in London, UK.
Send a message via MSN to Beki
05-07-2007, 10:08 PM

could someone please help explain to me why my name is written the way it is please??

i understand that be is べ but then the next symbol is つ (tsu) which dosn't make any sense to me because my name is becky - bekkii in Japanese

a reply would be very much appreciated because i've desperately been trying to get my head around this for a while now!

domo arigatou gozaimasu! xx


you can't be close enough unless i'm feeling your heart beat

BEKI
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6