JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#171 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
06-03-2009, 12:27 AM

La nuit dernière j'écoutais la vieille chanson intitulée "Poupée de cire poupée de son" par France Gall. Mais je n'ai aucune idée ce que signifie ce titre. Est-ce que quelqu'un pourrait svp me dire ce que signifie il ?

Merci d'avance!
Reply With Quote
(#172 (permalink))
Old
Tarto's Avatar
Tarto (Offline)
New to JF
 
Posts: 29
Join Date: May 2009
Location: Nagoya
06-05-2009, 06:50 AM

En toute franchise, je n'en sais rien non plus ! "Poupée de son" ne veut en effet rien dire.

J'ai cherché sur plusieurs sites francophones mais n'ai rien trouvé, il a fallu que j'aille sur la version anglaise de wikipedia pour avoir un début d'explication :
As is common with Gainsbourg's lyrics, the words are filled with double meanings, wordplay, and puns. The title can be translated as "Wax doll, Bran doll" (a bran doll being a floppy doll stuffed with bran or sawdust) or as "Doll of wax, Doll of sound" (with implications that Gall is a "singing doll" controlled by Gainsbourg).

Si quelqu'un en sait plus sur la question...
Reply With Quote
(#173 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
06-07-2009, 08:52 AM

Quote:
Originally Posted by Tarto View Post
En toute franchise, je n'en sais rien non plus ! "Poupée de son" ne veut en effet rien dire.

J'ai cherché sur plusieurs sites francophones mais n'ai rien trouvé, il a fallu que j'aille sur la version anglaise de wikipedia pour avoir un début d'explication :
As is common with Gainsbourg's lyrics, the words are filled with double meanings, wordplay, and puns. The title can be translated as "Wax doll, Bran doll" (a bran doll being a floppy doll stuffed with bran or sawdust) or as "Doll of wax, Doll of sound" (with implications that Gall is a "singing doll" controlled by Gainsbourg).

Si quelqu'un en sait plus sur la question...
Merci infiniment pour ta recherche, Tarto ! Tu me rendes très heureux.

Quand j'étais un enfant, on a entendu beaucoup de musique française à la télévision et à la radio au Japon. Maintenant, presque jamais, en tant que tu saches. On a vu des films français plus que maintenant, aussi.

Je me demande si notre culture ne se dégénère pas.
Reply With Quote
(#174 (permalink))
Old
eo6b's Avatar
eo6b (Offline)
New to JF
 
Posts: 27
Join Date: Jun 2008
Location: france
06-08-2009, 07:13 AM

Bonjour

je pense également au Son une céréale voici la page
wiki http://fr.wikipedia.org/wiki/Son_(botanique)

Bonne journée
Reply With Quote
(#175 (permalink))
Old
Flashlight's Avatar
Flashlight (Offline)
New to JF
 
Posts: 8
Join Date: Mar 2009
Location: NRW
06-09-2009, 11:05 AM

Peut être H.L.M est une compagnie aérienne

Mais qu'est-ce que "basse"
Reply With Quote
(#176 (permalink))
Old
KitsuneFr's Avatar
KitsuneFr (Offline)
Mori kara kimashita...
 
Posts: 242
Join Date: May 2008
Location: Versailles, France (not Hellmouth, Sunnydale, lol!)
Send a message via MSN to KitsuneFr Send a message via Yahoo to KitsuneFr
06-09-2009, 07:46 PM

Quote:
Originally Posted by Flashlight View Post
Peut être H.L.M est une compagnie aérienne

Mais qu'est-ce que "basse"
C'était dans "Que la terre est basse"? Tu peux traduire bas/basse par 'low' en anglais. Sinon, comme tu viens de Hambourg (très belle ville, schöne Stadt, j'y ai passé deux semaines en 1993, mais j'ai malheureusement oublié mon Allemand au profit du Japonais), je pense que que ça donnerait quelquechose comme 'Als die Erde ist niedrig'.

Salut aussi à Nagoyankee san, cela fait longtemps que je suis pas venu par ici, et je m'en excuse mais ça va vous faire plaisir, j'ai maintenant des amis japonais à Versailles avec qui je peux parler japonais ou français, toutes les semaines ^^



Qu'est ce qui pourrait être plus beau que les fleurs de cerisier?
さくらのはなが だいすきですよ!
(Sakura no hana ga daisuki desu yo!)
Reply With Quote
(#177 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
06-10-2009, 03:58 AM

Quote:
Originally Posted by KitsuneFr View Post
 
Salut aussi à Nagoyankee san, cela fait longtemps que je suis pas venu par ici, et je m'en excuse mais ça va vous faire plaisir, j'ai maintenant des amis japonais à Versailles avec qui je peux parler japonais ou français, toutes les semaines ^^
Salut KitsuneFr-san! Je suis heureux de vous revoir ! On a vieilli pendant votre absence. Il est très bon de savoir que vous avez maintenant quelques amis japonais près de vous. Chaque semaine, j'oublie mon français davantage.
Reply With Quote
(#178 (permalink))
Old
KitsuneFr's Avatar
KitsuneFr (Offline)
Mori kara kimashita...
 
Posts: 242
Join Date: May 2008
Location: Versailles, France (not Hellmouth, Sunnydale, lol!)
Send a message via MSN to KitsuneFr Send a message via Yahoo to KitsuneFr
06-10-2009, 05:10 PM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
Salut KitsuneFr-san! Je suis heureux de vous revoir ! On a vieilli pendant votre absence. Il est très bon de savoir que vous avez maintenant quelques amis japonais près de vous. Chaque semaine, j'oublie mon français davantage.
Salut Nagoyankee san! Moi aussi je suis heureux de pouvoir un peu revenir sur JF! Je vais essayer d'aller voir mes amis japonais ce soir, malgré la pluie qui tombe très fort! Quant au français, il faut essayer de pratiquer tous les jours! Ima, mata ne!



Qu'est ce qui pourrait être plus beau que les fleurs de cerisier?
さくらのはなが だいすきですよ!
(Sakura no hana ga daisuki desu yo!)
Reply With Quote
(#179 (permalink))
Old
eo6b's Avatar
eo6b (Offline)
New to JF
 
Posts: 27
Join Date: Jun 2008
Location: france
06-23-2009, 03:21 PM

voici la video de la chanson bonne journée // France Gall - Poupée de cire poupée de son

YouTube - France Gall - Poupée de cire poupée de son
Reply With Quote
(#180 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
06-23-2009, 04:42 PM

Quote:
Originally Posted by eo6b View Post
voici la video de la chanson bonne journée // France Gall - Poupée de cire poupée de son

YouTube - France Gall - Poupée de cire poupée de son
Merci pour la vidéo, eob6. J'aime bien ces vieilles chansons françaises. Leurs mélodies me rappellent mon enfance.

Cette chanson était également très populaire au Japon.

Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6