JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   Japanese Help Questions/Translations (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/25439-japanese-help-questions-translations.html)

Maxful 03-10-2011 10:29 AM

Thanks, masaegu.

delacroix01 03-10-2011 11:37 AM

There are two questions I'd like to ask today.

自機は、Dボタンを押す事で機体の瞬発力を活かした様 々な行動を取れるようになっていきます。その場合に必 要となるのが『ブースター』と呼ばれるものです。
1. Does 活かす mean "to make use of sth" here?
2. 行動を取る means "to perform an action", correct?

masaegu 03-10-2011 11:40 AM

Quote:

Originally Posted by delacroix01 (Post 855331)
There are two questions I'd like to ask today.

自機は、Dボタンを押す事で機体の瞬発力を活かした様 々な行動を取れるようになっていきます。その場合に必 要となるのが『ブースター』と呼ばれるものです。
1. Does 活かす mean "to make use of sth" here?
2. 行動を取る means "to perform an action", correct?

両方とも正しいですよ。

delacroix01 03-10-2011 11:42 AM

Quote:

Originally Posted by masaegu (Post 855333)
両方とも正しいですよ。

ありがとうございます :)

Akiyama 03-10-2011 08:21 PM

in need of translation
 
Hi there!! I'm new here. :ywave:

I have a message i am getting on a game that i imported from Japan on my psp system and i have no idea what its saying but it wont let me go past this point that i am at once i see this message. I was hoping someone could help translate what this is saying....

my screen picture

Thanks for any help you can give me!!!

Edit 1: I must be too new to link images so i edited my post to just include my imageshack link to the picture i took of my screen.

Edit 2: Ok now its working.

masaegu 03-11-2011 04:59 AM

Quote:

Originally Posted by Akiyama (Post 855407)
 I have a message i am getting on a game that i imported from Japan on my psp system and i have no idea what its saying but it wont let me go past this point that i am at once i see this message. I was hoping someone could help translate what this is saying....

my screen picture

"This game has an autosave feature. While autosave is on, the Memorystick Access Lamp will be blinking. While it's blinking, do not pull out a recording medium or turn the power off.

◎ NEXT"

Note that I don't play any games, thus completely unfamiliar with game jargons.

delacroix01 03-11-2011 12:29 PM

Hello! I have a quick question for today.

サーチダッシュはブースターを1消費する事で出せる特 殊なダッシュです。
I'm not very sure about this, but does 出す mean "to make sth happen" in the sentence above?

masaegu 03-11-2011 12:37 PM

Quote:

Originally Posted by delacroix01 (Post 855590)
Hello! I have a quick question for today.

サーチダッシュはブースターを1消費する事で出せる特 殊なダッシュです。
I'm not very sure about this, but does 出す mean "to make sth happen" in the sentence above?

Yeah. To make something appear or to activate something.

delacroix01 03-11-2011 12:41 PM

Thanks again for the quick reply, masaegu :D

kenshiromusou 03-11-2011 01:07 PM

Masaegu先生, are you save from earthquake and tsunami there?
I hope you be fine there.


All times are GMT. The time now is 10:44 PM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6