JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#641 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
09-11-2010, 01:37 PM

Quote:
Originally Posted by YuriTokoro View Post
組長、押忍!
組長ったら、人が歌ってる時、聞いてないで自分の歌選 んでたじゃない。
そうじゃないだって。うっとり聴いてたら本部長に気が あるのが他の幹部たちにバレちゃうじゃん。だから知ら んぷりして実は心で観賞してたんです。

Quote:
まだ何も効果は出てないように思うんですが?
わたしの大長編ストーリーも、まだ始まったばっかりだ し。
結果はまだ出てなくていいんですよ。ツカミは成功した んだから、この後もネタやりやすいと思うよ。

Quote:
西洋の文化で育った人と、日本人では、やっぱり完全に 理解し合うのは無理だと思うけど、実は、日本人同士だ って、男と女じゃ、理解してると思うのは誤解じゃない かと思う。相手が日本人だったら諦めるしかないと思う けど、相手が外国人だったら、「失敗した」と思って離 婚したくなるかも。
お互いがそれぞれに文化的に歩み寄れれば良いのでしょ うが、私が見る限りは女性側が男性側に一方的に歩み寄 ってる場合が多いんです。そうすると女性側にストレス がたまり易いのではと思うんです。

Quote:
どんな幻想?
組長の幻想の中では、わたしってどんな風になってるん だろう????
そんなのTVで言えないよ~。今度PMでお話しします ね。いいイメージしかないことだけは今お伝えします。

Quote:
これについては、PMにてご指導いたしますので。
お願いいたします。今暗闇の中におります。

Quote:
アメリカの家庭では、男が財布を握るんですってねー。
日本では、たいてい女だけどね。友達に聞いてまわった ことがあるけど、旦那が家計の管理をしてたのは、旦那 が銀行員の人だけだった。
そうなの。ここが結構重要なポイントなのね。ここで男 性の方が譲れないと、もう離婚一直線です。

Quote:
どこの国の人も、自分たちは心が広いと思ってるよねー 。
そこが問題ですね。

Quote:
なんで、そう言われたの? 変な服でも着てた?
いえいえ、普通です。ウソついてイエスって答えとけば よかったかも。次の日そいつの学校、私の話しで持ちき りになったはず。

Quote:
あーあ。フランスはいいなあ。
つーか、日本語では初めっから無理。カタカナ言葉がど うのこうのと論じたがる日本の文化人って、まるで日本 人が何万と使用している漢語が元から日本語であったか のような「偉大なる勘違い」を基準にして話すでしょう ?あれだけは全く理解できない。

我々は文字さえ持たない国だった訳で、その時代時代で 交流を始めた国々の文化・思想などを、その言葉ととも に輸入したのが我々なんであって、国の基礎は中国・朝 鮮とのみ交流があった時に既に築いてしまってるんです 。で、近代になって西洋からの影響を大きく受けたので ついでに単語もそのまま輸入したんであって、やってる 事自体は千年以上前中国と行なった事と同じなんです。 なのに今さらカタカナ言葉だけを排除しようとかチャン チャラおかしいです。

大和言葉の時代に戻りましょうという方がまだ理屈とし て納得できる。(もちろん、これも不可能だけど)。そ うすれば、あのキンキンした音読み言葉がなかった時代 に戻れるんです。なめらかな訓読みだけの世界に。

Quote:
そうでしょうねえ。会社の業務に差し支えるでしょうね え。
ニッサンはどうしてるんでしょう? あそこ、ゴーン社 が来た時、ものすごく大騒ぎしてたよね。
どうなんでしょう。こういう会社って、そういう制度を 始める時は宣伝するけど、止める時は黙ってやめるから ね。ホントーに無理。会議だって時間がかかってしょう がない。へたしたら、英語での発言を恐れてだまってし まうのも現れるでしょう。百害あってなんとかの世界で す。

Quote:
まあ、授業料が安いので。
安いかなあ。それにしてはよくあそこまでTVCM打て るよね。

Quote:
今だけでもお金をおとしていってくれるなら、大歓迎じ ゃない?
観光客はいいんですよ。問題は住み着いちゃうタイプ。 いなくなる時も一斉にいなくなると思う。そうなるとゴ ーストタウン化するよね。
Reply With Quote
(#642 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
09-11-2010, 03:47 PM

Quote:
Originally Posted by yumyumtimtam View Post
教えてもらいませんでしたね・・・
「え~、オージーには言われたくな~い」って言い返し てたような・・・。
怒られませんでしたか?

Quote:
ゆりさ~ん、私も好んで奇異な目でみられる環境を不要 に作り出したくはないんですよ~。
えっ? そうなの? ユニークがすべて、じゃないの???

Quote:
わたしのパーツどこにもはかなげはなさそうだな・・・
だから、パーツの問題じゃなくて…

Quote:
ひえ~香港もそんな感じなんですか??
まあ、もう10年も前の話なので、今どうなっているかは かりませんけど。

Quote:
私の昔の友人 … トイレのドアなんてなくても普通・・・って言ってまし た。『でもダーリンのためなら私は平気!』みたいな反 応で すごいな~と思いました・・・やっぱり中国のト イレ事情ってそんななんだ~。
ひどかった。でも、行く前は、個室自体がないと聞いて いたので、個室があってほっとしました。何人もで一つ の穴に向かってする、と聞いてたもので。汚かったけど ね。

Quote:
それがねぇ・・・ここまでくると 怒られ続けるのも  怒り続けるのも大変なんですよぉ。怒られちゃうような ことばっかりする私がダメなんですけどねぇ。
ダメっていうか…うん、でも、わかる。
怒られるようなこと、しちゃうのね。
ねえ、それって、幼少期の親との関係が影響してるはず なんだけどなあ。

Quote:
ゆりさぁぁん、
心のひっろ~い 怒るの&叱るの&教えるの&ほめるの が上手な犬の調教師みたいな人いないですかねぇ(あ、 犬の調教師さん限定でさがせばいいのか~!?)
犬の調教師さん、ダンスで一緒になったことがあるけど 、(女性だったけど)、べつにそんな心が広いとか思わ なかったなあ。
ねえ、叱るのはいいけど、怒るひとはだめなんだよ、ヤ ムさん。犬を育てるにはね。ヤムさんて、犬?

Quote:
そして、英語の映画を見て一緒に笑えて、時には解説し てくれて、料理作ってくれて、マッサージしてくれる独 身男性いないですかね~。
私はお皿洗いと掃除と洗濯をしてネコと昼寝して犬と散 歩して時々こどもたちと遊ぶ~。家庭菜園よりちょっと 大きめサイズで無農薬野菜育てて、夏になったらすいか を縁側で食べて種を飛ばすきょうそうして(翌年そこか らスイカの芽が出て)・・・そしてお昼寝&風鈴ならす ここちよい風・・・『かき氷できたよ~』って声に反応 して起きて・・・午後になったら バックパッカーの旅 人をお出迎え(B&Bみたいな宿を趣味で経営)して・・・ の話をきいて、夕方になったらウクレレや二胡やハー ニカとかなんでもいいから演奏会・・・お庭でBBQ てキャンプファイヤーしてきみのぉぉゆくぅみちわぁ ぁって歌う(うそですよ~)。
・・・妄想書いてみました☆
えーと。スイカ等のなかにある種は、遺伝子操作がされ ていて、食べ残しの種を埋めても同じスイカはできませ ん。ここでまずアウトです。
ちょっとだけ理科系の頭で考えると、まず無理です。

Quote:
ゆりさんの中で先生ってカテゴリー1つ?
私は 先生と呼びたい(呼ばずにはいられない)先生、 と絶対呼びたくない(しかたないから呼ぶ)せんせい  がいます。
もともと、先生と呼びたい人ってあまり会ったことがな いので…
あ、でも今、ダンスを教えてもらってる先生は、みんな 名前で「~さん」って呼ぶけど、わたしは断固、「先生 」と呼んでいます。
あー、そういえば、ギターの先生も、「先生」だったな ー。
わたし、「生徒が何をしても否定しない先生」って好き だなー。

Quote:
あと、私は「せんせい」という言葉があまり好きではな くって
わたしも先生と呼ばれてましたもんで…うちの実家は一 家全員、先生と呼ばれてて、それって、普通だと思って たので…

Quote:
東大のこの彼女の話、今度機会があったらぜひきいてく ださい。
それまでの勉強の仕方はもちろん、日々の生活、恋愛& 結婚にいたるまでがおどろくほどに計画的なんです!
多分、わたしはその話を聞いても驚かないと思います。
でも聞いてみたいけどね。
…薬学部に来るような人たちって、けっこう計画的だっ た。

Quote:
ん~ゆりさん、彼は 私どちらかというと苦手タイプで す・・・
ジャニーズで選ぶなら相葉くんかなぁ・・・でも熱心に はなれない・・・
デートできるならやっぱり河村たかし市長
苦手…かあ~。
嵐は、全員好きよ、私。でも熱心にはなれない…
河村たかし市長みたいな人って、外見って意味じゃない よねえ?

Quote:
あ、こどもになられると困るもんですね
ひっぱるつもりはなかったんだけどな~、あいつが「い ぬ」なんていう手紙を私のげたばこにいれたりしなかっ たらこの話も始まってないんですよ、もともと~。
うん。でも始まっちゃったし~。

Quote:
自分だけのものにしたいのか~なるほど~。
でもゆりさんたぶんそのネガティヴは想像だよ。そこま で好きなんだからきっと本当に「そこに」山Pがいるっ てことに感動すると思いますよ。
他のアーティストのコンサートには、何度か行ってます が、べつに感動しなかったので、わたしは同じ空気を吸 って感動するタイプじゃないんだとおもいます。
とあるロックバンドのドームのコンサートは最悪だった 。通路側の席だったんだけど、両手をあげて手を叩いて ると、観客整理係の男の子が脇の下を触りにくるんだも ん。胸のすぐ脇だよ? 観客整理をしてるという大義名 があるんだろうけど、コンサートに集中なんかできな ったよ…
セクハラで訴えてやればよかった。でもさ、せっかくコ ンサートを聞きにきてて、そんなことで煩わされたくな かったから黙ってた。でもやっぱり、嫌だった。あんな ことがあるなら、家でビデオみてたほうがまし。

Quote:
チケットだんなさまの力で・・ってわけにはいかないの かな
ジャニーズはだめなんです。社員はいいんだけど、家族 はダメって、きまってるの。家族もオッケーにしちゃう と、友人知人、こぞって来ちゃうんだろうね。

Quote:
出身はミネソタ?・・・どこかM がついたと思います。
M…(超、笑!!!)
ミシシッピでもマサチューセッツでも…もしかして、マ ンハッタン???

Quote:
彼らの曲を聴くと同時期のいろいろな曲を思い出すので すが、そのひとつ・・・
ゆりさんINXSはきいたことありますか?
↓当時オーストラリアで一番セクシ~といわれていたボ ーカルシンガーです。
なるほどねー。同じフレーズの繰り返しね。
こういうのって、麻薬やって聞くとたまらないんでしょ うねえ。
名前は聞いたことがあったけど、わたしはイマイチ、良 さがわからないです。
クラブで踊るのにはいいかもねえ…

Quote:
ゆりさんウクレレ!ギターの先生が紹介してくれて楽器 屋さんに行ってきました☆人のよさそうなかっこいいお 兄ちゃんがオーナー&先生でした~。
少しずつがんばりま~す☆
そっかー、よかったねえ!!
イケメンは、それだけで人を幸せにするよね!
頑張れ、ヤム姉さん!!!
10年単位でうまくなっていけば、それでいいんだ。焦る 要はない。
イケメンのお兄ちゃんによろしく。
人生って、そういうもんだ。うん。


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#643 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
09-11-2010, 03:48 PM

Quote:
Originally Posted by Sashimister View Post
そうじゃないだって。うっとり聴いてたら本部長に気が あるのが他の幹部たちにバレちゃうじゃん。だから知ら んぷりして実は心で観賞してたんです。
ふーーーん。
組長とカラオケに行って英語の歌とか歌うとロティック がどうのこうの言うからなあ…

あ、ロティックと言えば。ドイツ語ですが。
ロティックどころじゃないです、あれは。
添削してもらうとね、もっとroundにしろとか言われる。
オレンジとブラウンが英語に聞こえるんだってさー。。 。
日本人のわたしとしては、ヨーロッパ言語に聞こえるな ら、それで十分って気がするんだけど、ドイツ人はそれ じゃ許してくれない。
ドイツに行った時、英語の一日ツアーに参加したんだけ ど、ドイツ人のガイドさんが喋る英語は、ほとんどドイ ツ語に聞こえた。ツウェルブがツヴォルフになってたも ん、完全に。だから、英語っぽい発音でも通じればいい ような気がするんだけど、だめかなあ?

Quote:
結果はまだ出てなくていいんですよ。ツカミは成功した んだから、この後もネタやりやすいと思うよ。
わたしたちって、ネタをやってたんですかあ…
そっかあ、そう思えば楽かも。
芸人になったつもりでがんばりまーす。
組長も出演してますので、がんばってください。

Quote:
お互いがそれぞれに文化的に歩み寄れれば良いのでしょ うが、私が見る限りは女性側が男性側に一方的に歩み寄 ってる場合が多いんです。そうすると女性側にストレス がたまり易いのではと思うんです。
それって、西洋人が歩み寄らないっていう意味?
日本人の男と西洋人の女が結婚するケースって、あんま りまわりで聞かないけど、少ないのかしら?

Quote:
そんなのTVで言えないよ~。今度PMでお話しします ね。いいイメージしかないことだけは今お伝えします。
ただの根性無しだと思ってるでしょう~…

Quote:
お願いいたします。今暗闇の中におります。
前回のPMは、届きましたでしょうか。
意味、わかったかしら?

Quote:
そうなの。ここが結構重要なポイントなのね。ここで男 性の方が譲れないと、もう離婚一直線です。
西洋の男って、女はバカで家計の管理なんかできないと 信じてる印象がある。
西洋って、日本より男尊女卑が実は激しそう。

Quote:
そこが問題ですね。
それで、自分たちは「人種や肌の色で他人を差別しない 」ってわざわざ言ったりするもんねー。
なんじゃそれ、って言っても、理解してくれないんだよ なー。

Quote:
いえいえ、普通です。ウソついてイエスって答えとけば よかったかも。次の日そいつの学校、私の話しで持ちき りになったはず。
やっぱりどっか変に見えたんじゃない?
わたしはたいてい、「おー、ビューティフル・ジャパニ ーズ・ウーマン!」とかって言われるもんねー!
NYの美術館の荷物を預けるとこで、そういわれたとき は、お金を催促されているのかと思って、けっこうおろ おろしちゃった。チップって難し~!

Quote:
つーか、日本語では初めっから無理。カタカナ言葉がど うのこうのと論じたがる日本の文化人って、まるで日本 人が何万と使用している漢語が元から日本語であったか のような「偉大なる勘違い」を基準にして話すでしょう ?あれだけは全く理解できない。
そうねー、漢語がすでに外来語だもんねー。
言語のサラダボウル状態。オランダ語とか、ドイツ語と かも入っちゃってるし、すでに。
前に英語の先生に「フリーターって何?」って聞かれて 、フリーは英語でしょ、でアルバイトはドイツ語で、最 後の伸ばす音は…うーーん、英語??? みたいな迷宮に入 り込み、結局、日本語がどんなに節操がない言葉か説明 する英語力がなかったので、何も言えなかった。フリー アルバイターが、賃金なしで仕事するわけじゃないしさ ー!

Quote:
我々は文字さえ持たない国だった訳で、その時代時代で 交流を始めた国々の文化・思想などを、その言葉ととも に輸入したのが我々なんであって、国の基礎は中国・朝 鮮とのみ交流があった時に既に築いてしまってるんです 。で、近代になって西洋からの影響を大きく受けたので ついでに単語もそのまま輸入したんであって、やってる 事自体は千年以上前中国と行なった事と同じなんです。 なのに今さらカタカナ言葉だけを排除しようとかチャン チャラおかしいです
もともと、どんどん他の言語を吸収する癖があったんで すねー。
新しいもの好きなのよね。。。
音楽だって、古い日本の音楽はあんまり聞かれなくなっ たしなー。

Quote:
大和言葉の時代に戻りましょうという方がまだ理屈とし て納得できる。(もちろん、これも不可能だけど)。そ うすれば、あのキンキンした音読み言葉がなかった時代 に戻れるんです。なめらかな訓読みだけの世界に。
大和言葉だけって、想像がつかないもんね。
そっかー、外来語のオンパレードだ~!
これが日本の文化なのね…

Quote:
どうなんでしょう。こういう会社って、そういう制度を 始める時は宣伝するけど、止める時は黙ってやめるから ね。ホントーに無理。会議だって時間がかかってしょう がない。へたしたら、英語での発言を恐れてだまってし まうのも現れるでしょう。百害あってなんとかの世界で す。
今、英語ができてあたりまえ、みたいに言われているけ ど、実は英語のできる日本人て、あんまりいないんじゃ ない?
ネットやっていてそう思う。
それとも、英語がほんとうにできるひとは、忙しいから 仕事以外のことで書き込みなんかしてる時間がないのか しら?
このJFにしても、もっと英語で参加してくれる日本人 がいっぱいいてもいいような気がするんだけど、なんで いないのかしら?
みんな、忙しいのかなあ?
でも、ノバに行ってたときは、暇そうな人たちがいっぱ いいたんだけどなあ。

Quote:
安いかなあ。それにしてはよくあそこまでTVCM打て るよね。
CMはやらないと信用が得られないのが日本というもの なので…
安いと思った。特に以前のノバは。今は知らないけど。
今は、これだけネットが発達しちゃったので、英語学校 とかドイツ語学校とかに行く必要を感じなくなりました 。
ただで、発音の添削までしてくれちゃう。そのかわりに 、日本語の勉強をしてるひとの発音の添削をすればいい ってだけで。なんていい世の中になったんでしょうねえ 。
外人が喋った日本語の発音のコメントを英語で書けるか ら、助かってます。

Quote:
観光客はいいんですよ。問題は住み着いちゃうタイプ。 いなくなる時も一斉にいなくなると思う。そうなるとゴ ーストタウン化するよね。
まあ、もともとゴーストタウンなんですから…
でも、温暖化が進んだら、北海道が住みやすくなったり して、みんな移住するんじゃないかな? まだ先の話だ ど。


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#644 (permalink))
Old
yumyumtimtam's Avatar
yumyumtimtam (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Feb 2010
09-11-2010, 04:06 PM

yumyumtimtam left.

Last edited by yumyumtimtam : 03-04-2011 at 04:42 PM.
Reply With Quote
(#645 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
09-12-2010, 07:24 AM

Quote:
Originally Posted by yumyumtimtam View Post
世界征服?あ、それはゆりさんだった・・・
世界征服のための闇の組織「SM組」が発足いたしまし たので、がんばってください。お二人とも。
ヤムさんは、手下のこどもたちと犬を従えている女隊長 ね。
組長は組長でいいよね。ファーストネームは「助さん」 になりましたので、よろしく。


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#646 (permalink))
Old
yumyumtimtam's Avatar
yumyumtimtam (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Feb 2010
09-12-2010, 07:49 AM

yumyumtimtam left.

Last edited by yumyumtimtam : 03-04-2011 at 04:44 PM.
Reply With Quote
(#647 (permalink))
Old
yumyumtimtam's Avatar
yumyumtimtam (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Feb 2010
09-12-2010, 07:52 AM

yumyumtimtam left.

Last edited by yumyumtimtam : 03-04-2011 at 04:44 PM.
Reply With Quote
(#648 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
09-12-2010, 11:54 AM

Quote:
Originally Posted by yumyumtimtam View Post
だれのファーストネームが助さん?

格さんはどこ?あ、覚さんか~

ゆりさんは何?ゆりさんが助さん?
組長のファーストネームが助さんです。覚さんとペアを 組んでもらう都合上、
そういうことになりました。
光圀のほうがいいかなあとも思ったけど、それだと出番 が減るでしょ?
だったら、出番がたくさんある助さんのほうが、組長も 喜ぶかなって思って。
がんばってねー、ヤム隊長~


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#649 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
09-12-2010, 12:31 PM

Quote:
Originally Posted by yumyumtimtam View Post
最近 外に出て行く機会が増えて新しい人に出会う事も 増えて…変わってるっていわれる機会が連続してなんだ か疲れてきちゃいました・・・夏バテのせいかな・・・ どこかの占いページで私は誰とでもわいわいやれる反面 実は孤独を好むって書いてありました。そうかも・・・
“実は孤独を好む人”じゃないなら、こんなフォーラム に入り浸ったりしないで、友達と飲みに行っちゃってま すよ。

Quote:
(^m^)
ちょっと最近ゆりさんにつっこまれるのがたのしくなっ ちゃった~
よしよし。かまってもらいたいのね~。

Quote:
なんだか中国行くのはそういう点で心の準備が必要です ね~
空港のトイレの個室のドアノブが丸々なくて、ただその 名残の丸い穴が開いてるんですよ~。
食事もいまいちだったしぃ~。あれだったら、近所の南 国酒家のほうがいいねって友達と言ってました。香港で 一番おいしいっていわれている飲茶のレストランに行っ たんだけどねー。
やっぱり日本が一番だ~!

Quote:
怒られるようなことわざとしてるんじゃないんですよ・ ・・
早寝早起きができなかったりとか、調子に乗って頼まれ ごとの安うけあいをしちゃうとか・・・、大人らしくな い幼稚な行動だって窘められるとか…
そういうのって、怒られる筋合いのことじゃないような 気がするんですけど。

Quote:
へ~?そうなんですか~
スイカ育ててるおばあちゃんにきいてみよ~。
そういう遺伝子操作がされていなかったら、種屋が倒産 するでしょ。

Quote:
 ゆりさん、病院に行った時、お医者さんに向かって  先生じゃなくて「ドクター、先日から熱があるんですよ ぉ」なんていったらおこられちゃうかな?
ドクターでも怒りはしないと思う。英語圏では医者はド クターって呼ばれるっていくらなんでも知ってると思う 。病院内ではお医者さんたちのことをドクターと言うよ 。面と向かってじゃないけど。「ドクターへの連絡事項 として~」みたいな、事務の話で。そういうときは、「 医者への」とも「お医者さんへの」とも言わない。やっ ぱドクターという。

Quote:
その彼女はね、計画的にしか恋愛しないんだって!
わたし、どっちかというと、その彼女に近い。

Quote:
外見だけでかっこいいな~って思ったのは 陸上のすえ つぐ選手
たしかに、ワイルド系イケメンですね~。

Quote:
ん~さかのぼって削除するかな…なかったことに…
しょうがない。ヤムさんをいじめるのも、このくらいに しとくかな。
あー、楽しかった~!

Quote:
やだね~それって、ゆりさん。けっとばしちゃえばよか ったのに!
そういう経験があるとすすんでいきたい気持ちがうせち ゃいますね。
蹴っ飛ばしたら、暴行で捕まるのはわたしのほうでしょ うが。

Quote:
そうなんだ~。でもゆりさんはだんなさんとラブラブな んだから良いじゃないですか~。ほんとうらやましいで すよ。
計算なしじゃ、いつまでもラブラブではいられないんで すよ?

Quote:
うぉぉ、やっぱりMあってたよ、ゆりさ~ん
MINNEAPOLIS, Minnesota !
思ったより北だったな。

Quote:
へ~そうなんだ。たまらないんですか~。
わたしはやったことないですよ。薬学部に入った時点で 、そういうことしたら免許がパアになるって教えられて いるからねえ。
でもさー、麻薬が入ってる咳止めを飲んだら、気持ち悪 くなったから、どっちにしろわたしはそういう薬物はで きないんだと思う。

Quote:
わかんない・・・ゆりさんからみたらイケメンじゃない かも。
あなたが幸せならそれでいいのよ~。だれがイケメンか なんて、人それぞれだもん。

Quote:
え、10年単位?ひえ~。
つまり、焦らないで、ながーーい気持ちでやってくださ い、ということです。
ちょっとうまくいかないと投げ出す人が多いので、初め から10年かかるつもりでやれば、継続できるんじゃな いかなと思って。

Quote:
さて、仕事に戻りま~す(今日のお仕事はおもちゃ箱と 絵本と工作の材料整理です…整理整頓苦手です。ゆりさ んのおうちは整理整頓されててきれ~なんだろぅな~)
いえ。けっこうおおらかな性格なもので。これでも。


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#650 (permalink))
Old
yumyumtimtam's Avatar
yumyumtimtam (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Feb 2010
09-12-2010, 01:20 PM

yumyumtimtam left.

Last edited by yumyumtimtam : 03-04-2011 at 04:44 PM.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6